<img src="https://certify.alexametrics.com/atrk.gif?account=fxUuj1aEsk00aa" style="display:none" height="1" width="1" alt="">
Actualidad

Luisito Comunica, preparado para festival en Guayaquil

sábado, 16 noviembre 2019 - 12:20
Facebook
Twitter
Whatsapp
Email

El youtuber mexicano Luis Arturo Villar Sudek, conocido como Luisito Comunica, se declaró maravillado con su reciente visita a las Islas Galápagos, en la región Insular del Ecuador, y habló de su experiencia como actor doblaje de voz en español del personaje principal del filme ‘Sonic, la película’. El ‘influencer’, que se dedica a publicar videos de turismo de sus viajes por el mundo, dijo que recomienda ampliamente "a las preciosas Islas Encantadas" en una rueda de prensa ". Esto se da antes del Budokan, una convención del universo del comic y el anime, que se desarrollará este fin de semana en Guayaquil.

“Qué bonito cómo han sabido sacarle provecho (a Galápagos) sin sobreexplotar, es muy natural y hermoso, un destino sumamente turístico adaptado para recibir a las personas de todas partes del mundo, felicito a las personas a cargo de ese proyecto”, manifestó el youtuber en la rueda de prensa. “Qué afortunado es Ecuador de tener esta maravilla en su territorio”. El Budokan se realizará este sábado 16 y domingo 17 de noviembre en el Palacio de Cristal del Guayaquil.

Luis Arturo Villar se presentará el domingo como cierre de la convención en un show interactivo con el público, desde las 19:00. Las entradas tienen un valor de USD 10 por día. A Luisito Comunica, el diario capitalino El Comercio le preguntó por su participación en el doblaje de Sonic, filme que mezcla acción real con animación, basado en el personaje de los videojuegos de la firma Sega. El filme prevé llegar a las salas de cine el 14 de febrero de 2020. “Siento algo de presión al ser mi primera experiencia (en doblaje de películas), al estar con capos como Mario Castañeda y en un personaje tan importante como Sonic, estoy muy emocionado, seguro que va a quedar bien ‘cool’”, dijo Luisito para El Comercio.

En el doblaje de la película también participa el actor de doblaje mexicano Mario Castañeda, conocido por ser la voz en español de Goku en la serie de anime japonesa ‘Dragon Ball’, quien a su vez participará del Budokan y compartió mesa con los invitados internacionales en la rueda de prensa del evento. Castañeda destacó la coincidencia de conocer a Luisito en Guayaquil, pues a pesar de que doblan voces de la misma cinta nunca se conocieron en los estudios, grabaron las escenas por separado. “Venimos a divertirnos y a que se diviertan con nosotros. Hay una coincidencia, me vengo a encontrar aquí a la voz estelar de la película del erizo azul, a Luisito, es emocionante encontrarlo a tres mil kilómetros de casa”, dijo Castañeda.

Junto con la voz de Goku también asisten al Budokan el actor de doblaje René García (quien hace la voz de Vegeta en español) y de Ricardo Brust (la voz de Broly, otro personaje ficticio de la franquicia de ‘Dragon Ball’), por primera vez a la ciudad. Los tres participarán en el show ‘La batalla del siglo de los sayayines más poderosos’. La convención contará con la participación de nueve invitados internacionales y más de 200 invitados nacionales en las áreas de música, baile, doblaje de voces, cosplay, ilustración y animación, quienes ofrecerán exposiciones, charlas y shows en vivo durante los dos días del evento. Este año se espera que asistan 30 000 personas.

Más leídas
 
Lo más reciente